close



十年了 這歌....

我的十年也充滿波折

我沒有老 只是成長

我沒有沮喪 只是沉潛

smap一直都陪在我身邊





難以入眠的夜裡 希望你能叫醒我

獨自一人在深夜裡 是非常寂寞的吧



對著夜空的星星 許願的話

總有一天會如願吧



有一天當你長大談了戀愛 即使心變了

眼前的畫面也不會改變



和我一起到前面的海 去看日出吧

千萬別忘了珍惜那顆清爽的心



悲傷當然是一定會有的

但最笨的就是把夢丟棄



即使早已忘記那手牽手漫步的情景

「好美喔」那喃喃自語

希望就一直這樣



和我一起到碼頭去看日出吧

你看那金黃色的海很漂亮吧

當你傷心的時候 就回想一下

千萬別忘了珍惜你我的回憶



有一天再到這碼頭來看日出吧

那一天就能聽到 你哼的歌吧

要回來喔 即使時光不斷的流逝

這個日出是不會改變的 一直在等著你



和我一起到前面的海 去看日出吧

千萬別忘了珍惜那顆清爽的心

直到永遠



眠れない夜は 僕を起こして欲しい

一人きりの真夜中ってとても寂しいでしょ

夜空の星に 願いを*めてみれば <--一個字打不出來 運的軍用入代替

いつかきっとかなう日が 君には來るだろう



いつか大人になって戀をして 心がわっていても

今見てる風景の樣に 變わら



僕とこの先の海へ 朝日を見に行こうよ

きっと忘れないで その澄んだ心を大切にね



悲しいこともいつきっとありはず

でも夢を捨でるなんて とても馬鹿なこと



手をつないで步いたことなんて とっくに忘れていても

"きれいね"とつぶやいた そのままでいて欲しい



僕とあの棧橋まで 朝日を見に行こうよ

ほらオレンジ色の 海がきれいでしょ

そうさ悲しくなったとき 思い出してみてごらん

きっと忘れないで 二人の思い出を大切にね



いつかこの橋まで 朝日を見においでよ

あの日口ずさんだ 歌が聽こえるでしょ

そうさ*っ 時がずっと流れても <--一個字打不出來 房的方用大代替

この朝日は變わらないよ いつでも待ってる



僕とこの先の海へ 朝日を見に行こうよ

きっと忘れないで その澄んだ心を大切にね

いつまでも…









arrow
arrow
    全站熱搜

    shiao-yueh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()